domingo, 25 de febrero de 2018

Mienteme Al Oido (Videoclip Oficial) By Luz Casal



Luz Casal - Miénteme al oído (Videoclip Oficial)

Luz Casal
, una de las grandes voces de este país y una de las cantantes españolas más reconocidas en el mundo entero publica su nuevo vídeo “Miénteme al oído”. Es el avance de su nuevo álbum “Que corra el aire”(Lanzamiento 2 de marzo 2018). A lo largo de su carrera, Luz Casal ha recibido todo tipo de premios, desde aquellos que le concedieron en su tierra natal, Galicia, hasta la Medalla de la Artes y las Letras de Francia, un Grammy latino honorífico, la medalla Internacional de las Artes de Madrid, el Premio Nacional de las Músicas actuales, el Goya a la mejor canción y medallas de oro de ciudades como Madrid y París.






"Miénteme al oido" (Tell me lies/Lie to me)

Cuándo lo engaños, para que no duelan
se conviertan en piadosas mentiras...
(When cheating turn into little lies
so that the blows don't hurt us so much...)

...te enseñan los años, que es mejor una caída
que vivir en la nube de otra vida.
(...the years teach you that it's better to get closure
than maintain a relationship built solely on mistrust.)


Con cada segundo, busco en ti la eternidad.
Son pocas las cosas, dónde encuentro la verdad.
(I bare my soul, I give you my unconditional love
and all I get is that you play with my heart.)

Porque si un beso, sale libre de tu boca,
tiene sentido que mientas con maldad.
(but I still kid myself into thinking that
I'm the only who lives in your heart.)


Yo me declaro inocente,
de toda esta la culpa, que ocupa mi mente.
(I guess I'm the only one
that doesn't see things with a pleasant serenity.)

Miénteme pero de frente,
a ver si se cura, este miedo creciente.
(so, look me in the face and tell me the truth,
so that way I know how to deal with it.)

Nada nos complace, lo queremos todo,
sin que importe el cuándo, dónde o cómo.
(But the problem that we all have is
that we want everything at once.)

Mírame a la cara, y miénteme al oído.
Es el pago por estar contigo.
(so, look me in the face and tell me the truth,
so that way I know how to deal with it.)

Con cada segundo, busco en ti la eternidad.
Son pocas las cosas, dónde encuentro la verdad.
(I bare my soul, I give you my unconditional love
and all I get is that you play with my heart.)

Porque si un beso, sale libre de tu boca,
tiene sentido, que mientas con maldad.
(but I still kid myself into thinking that
I'm the only who lives in your heart.)

Yo me declaro inocente,
de toda esta culpa, que ocupa mi mente.
(I guess I'm the only one
that doesn't see things with a pleasant serenity.)

Miénteme pero de frente,
a ver si se cura, este miedo creciente.
(so, look me in the face and tell me the truth,
so that way I know how to deal with it.)


Un salto al vació, con cada mentira,
(But I know you won't.)
es la nota falsa que se toca sin cesar.
(Over and over, it seems, starting with the the same dead end.)
Y en este intento, que envenena mi promesa,
(These things don't always break your way.)
tiene sentido, que busque la verdad.
(Reality speaks for itself, but we do not always want to listen.)

Yo me declaro inocente,
de toda esta culpa, que ocupa mi mente.
(I guess I'm the only one
that doesn't see things with a pleasant serenity.)

Miénteme pero de frente,
a ver si se cura, este miedo creciente.
(so, look me in the face and tell me the truth,
so that way I know how to deal with it.)



Místika Lavi Daes:

"Get more songs with Spanish translations the next week."
"Consiga mas canciones traducidas a español la próxima semana."

Any Questions?

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *