viernes, 26 de enero de 2018

"What It Is" By Jonathan Davis

  JD Still A Dark

Nuevo disco en solitario de Jonathan Davis para este año 2018, previamente grabado como Jonathan Davis, quién saldrá de gira de promoción. Ya ha agendado varios festivales europeos para el próximo verano, incluyendo el Hellfest Open Air de Francia.

El pasado 18 de diciembre comentó en una sesión en directo en Facebook: “Estoy terminando mi disco. Empecé en 2008 con el proyecto, así que en breve cumplirá una década. Es un disco de J.D.S.F.A. (Jonathan Davis And The Simply Fucking Amazings) pero como el proyecto ya no existe será solo J.D.”.

El pasado día 25 de Enero, lanzó el que será el primer single presentación del tan esperado nuevo album en solitario del artista, titulado "What It Is", que se incluye como parte de la banda sonora de la película "Americal Satan", tema que ya puedes adquirir desde cualquier plataforma digital.




https://www.americansatanmovie.com/






"What It Is" (Es lo que hay)

Pretty soon, you have to deal
With the truth behind the way you feel
(Dentro de nada tendrás que lidiar con la verdad
tras la manera en que te sientes)

And I'd rather never know
(y preferiría no saberlo)
I would do anything, anything
(Haría lo que fuera, cualquier cosa)
Not to bring who I am to meet me
(Haría lo que fuera, cualquier cosa
para no reunirme con quien soy)

This useless suffering ugly part of me
(Este inútil y desagradable sufrimiento que es parte de mi)
Spewing me as it feeds me
(me vomita mientras me alimenta)

But it is, what it is
(Pero es, lo que es,)
You don't know how to live with what it is
(No sabes lo que es vivir con lo que es esto.)
But it is what it is, it may seem impossible
(Pero es lo que es, y aunque parezca imposible,)
But I will embrace who I really am
(aceptaré quién soy realmente.)
If it's a son of a bitch or a terrified kid
(Si soy un hijo de perra o un chico aterrorizado,)
Then that's what it is
(pues que así sea.)

Pretty soon, you'll have to face
You're a virus called the human race
(Muy pronto, tendrás que enfrentar
que eres un virus llamado "Raza humana")

And I'm glad they'll never know
(Y me alegra que nunca sabrán)
I have done everything, everything
(que hice de todo, cualquier cosa)
Not to feel what it is I'm feeling
(para no sentir lo que sea que siento)
This basement devil is kicking the ass of my angel on the ceiling
(Este demonio del sótano está pateandole el trasero a mi ángel contra el techo)

But it is, what it is
(Pero es, lo que es,)
You don't know how to live with what it is
(No sabes lo que es vivir con lo que es esto.)
But it is what it is, it may seem impossible
(Pero es lo que es, y aunque parezca imposible,)
But I will embrace who I really am
(aceptaré quién soy realmente.)
If it's a son of a bitch or a terrified kid
(Si soy un hijo de perra o un chico aterrorizado,)
Then that's what it is
(pues que así sea.)

Don't push me
(No me presiones/provoques)
Don't kill me
(No me destruyas)
But it is cause it is what it is
(pero lo provoca, porque es lo que es)
Don't play games, don't piss me off
(No me vengas con juegos, no me saques de mis casillas)
But it is cause it is what it is
(pero lo provoca, porque es lo que es)
Don't ask me
(No me lo pidas)
Don't tell me
(No me lo cuentes)

What it is cause it is what it is
(lo que sea que lo provoca, es lo que hay)
Don't push me
(No me presiones/provoques)
Don't kill me
(No me destruyas)
But it is cause it is what it is
(pero lo provoca, porque es lo que es)
Don't run from where you come from
(No huyas de dónde vengas)
Cause it is what it is
(porque es lo que es)

When I
(Cuándo yo...)
Then I
(Luego yo...)

But it is, what it is
(Pero es, lo que es,)
You don't know how to live with what it is
(No sabes lo que es vivir con lo que es esto.)
But it is what it is, it may seem impossible
(Pero es lo que es, y aunque parezca imposible,)
But I will embrace who I really am
(aceptaré quién soy realmente.)
If it's a son of a bitch or a terrified kid
(Si soy un hijo de perra o un chico aterrorizado,)
Then that's what it is
(pues que así sea.)




Místika Lavi Daes:

"Get more songs with Spanish translations the next week."
"Consiga mas canciones traducidas a español la próxima semana."

Any Questions?

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *