martes, 9 de enero de 2018

"Close My Eyes Forever" (Device feat. Lzzy Hale) originally by Lita Ford & Ozzy Osbourne










Lita Ford Feat. Ozzy Osbourne







"Close My Eyes Forever" (Si cerrase mis ojos para siempre)
(originally by Lita Ford Feat. Ozzy Osbourne)

Baby
I get so scared inside, and I don't really understand
Is it love that's on my mind, or is it fantasy?
(Cariño,
Estoy tan asustada,
realmente no entiendo si esto es amor o una fantasía)


Heaven
Is in the palm of my hand, and it's waiting here for you
(El Cielo está en la palma de mi mano, y estoy aquí esperando por ti )
What am I supposed to do with a childhood tragedy?
(¿Qué se supone que debo hacer con una tragédia infantil?)

If I close my eyes forever
Will it all remain unchanged?
(¿Si cerrase mis ojos para siempre, cambiaría algo?)
If I close my eyes forever
Will it all remain the same?
(¿O todo seguiría igual?)

Sometimes
It's hard to hold on
(A veces, es difícil aferrarme...)
So hard to hold on to my dreams
(...Es tan dificil aferrarme a mis sueños...)
It isn't always what it seems
When you're face to face with me
(No siempre es lo que parece ser
cuándo estás cara a cara, frente a mi)


You're like a dagger
And stick me in the heart
(Eres como una daga clavándose en mi corazón)
And taste the blood from my blade
(Saboreando el sabor de mi sangre desde la hoja afilada)
And when we sleep, would you shelter me
In your warm and darkened grave?
(Cuándo durmamos, ¿Me cobijarás en tu cálida y oscura tumba?)

If I close my eyes forever
Will it all remain unchanged?
(¿Si cerrase mis ojos para siempre, cambiaría algo?)
If I close my eyes forever
Will it all remain the same?
(¿O todo seguiría igual?)

Will you ever take me?
(¿Vendrás a buscarme alguna vez?)
No, I just can't take the pain
(No, No puedo tomar solo el dolor)
But would you ever trust me?
(¿Confiarás en mi alguna vez?)
No, I'll never feel the same, Oh
(No, nunca volveré a sentir lo mismo, oh)

I know I've been so hard on you
(Sé, que he sido duro contigo)
I know I've told you lies
(Sé que te conté mentiras)
If I could have just one more wish
I'd wipe the cobwebs from my eyes
(Si pudiera tener otra oportunidad,
borraría las telarañas de mis ojos)


If I close my eyes forever
Will it all remain unchanged?
(¿Si cerrase mis ojos para siempre, cambiaría algo?)
If I close my eyes forever
Will it all remain the same?
(¿O todo seguiría igual?)

Close your eyes
(Cierra tus ojos)
Close your eyes
(Cierra tus ojos)
Close your eyes for me
(Cierra tus ojos para mi)



Místika Lavi Daes:

"Get more songs with Spanish translations the next week."
"Consiga mas canciones traducidas a español la próxima semana."

Any Questions?

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *