RESCUE ME BY 30 SECONS TO MARS

miércoles, 27 de diciembre de 2017

Final Product By Nevermore










Final Product (Resultado final)

The media loves the latest tragic suicide
(A los medios les encantan los trágicos y recientes suicidios)
They exploit it, then package it and profit from the people who die
(Se aprovechan y lucran ello, de aquellos quienes mueren.)
Look at the world, look at the hell, look at the hate that we've made
(Observa al Mundo, ese infierno, detesto el odio que hemos creado)
Look at the final product, a world in slow decay
(Observa el resultado final, un Mundo en decadencia/descomposición)
I'm told that all your seeds are black
(He oido que todas sus semillas son oscuras)
I've learned the question is unanswered and opaque
(Aprendí que las preguntas no obtienen respuesta, y que son poco transparentes.)

We're witnessing a famine of the innocent
(Somos testigos del hambre/escased de alimentos de los inocentes)
Did they die for religion or the government?
(¿Murieron por temas de religión o por culpa de los Gobiernos y sus políticas?)
Because if your god won't do, their god will starve you
(Porque si sus dioses no los salvan, sus dioses los matarán de hambre)
Look at the world, look at the hell, look at the hate that we've made
(Observa al Mundo, ese infierno, detesto el odio que hemos creado)
Look at the final product, a world in slow decay
(Observa el resultado final, un Mundo en decadencia/descomposición)
I'm told that all your seeds are black
(He oido que todas sus semillas son oscuras)
I've learned the question is unanswered and opaque
(Aprendí que las preguntas no obtienen respuesta, y que son poco transparentes)

There are those that believe the world is ending again
(Hay quienes creen que el Mundo está llegando a su fin de nuevo)
That impending armageddon is enevitable and waiting
(Ese inminente Armagedón es inevitable y está esperando...)

The last survivor barely breathing
(...A que el último superviviente, apenas respire.)
Should I run or will I fall? How have I survived at all?
(¿Debería huir o quedarme? ¿De que manera sobreviviré a todo?)

I'm told that all your seeds are black
(He oido que todas sus semillas son oscuras)
I've learned the question is unanswered and opaque
(Aprendí que las preguntas no obtienen respuesta, y que son poco transparentes)

We live in a time of revolution
(Vivimos en una era de revolución)
We swim the silent seas of sanity gone
(Nadamos en mares de silencio de corduras muertas)

Místika Lavi Daes:

"Get more songs with Spanish translations the next week."
"Consiga mas canciones traducidas a español la próxima semana."

Any Questions?

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *