domingo, 23 de julio de 2017

Angel Of Small Death and The Codeine Scene By Hozier





"*Angel Of Small Death and The Codeine Scene" (Ángel del placer y el éxtasis)

I watch the work of my kin bold and *boyful
(Observo el trabajo de los jóvenes de mi clase/raza/etnia)
Toying somewhere between love and abuse
(Jugando en algún punto entre el amor y el abuso)
Calling to join them the wretched and joyful
(Pidiendo que te unas a ellos, miserables y felices)
Shaking the wings of their terrible youth
(Agitando las alas de su temible juventud)
Freshly disowned in some frozen devotion
(que acaban repudiados con cierta lealtad estancada)
No more alone or myself could I be
(Se acabó la soledad o ¿yo mismo podría ser la soledad en si misma?)
Looks like I strayed to the arms that were open
(Parece que descarrilé en los brazos que estaban abiertos)
No shortage of sordid, no protest from me
(No escasea lo sórdido, No me rechazan)

With her sweetened breath, and her tongue so mean
(Con su aliento azucarado y su lengua tan perversa)
*She's the angel of small death and the codeine scene
(Ella es el angel del placer y el éxtasis)
With her straw-blonde hair, her arms hard and lean
(Con su cabello rubio estropajoso, sus fuertes y delgados brazos)
*She's the angel of small death and the codeine scene
(Ella es el ángel del placer y el éxtasis)

Feeling more human and hooked on her flesh I
(Sintiéndome mas humano y adicto a su cuerpo, yo...)
Lay my heart down with the rest at her feet
(... Pongo mi corazón y el resto a sus pies)
*Fresh from the fields, all fetor and fertile
(Al frescor de la tierra, toda fértil y maloliente)
It's bloody and raw, but I swear it is sweet
(Es jodidamente sucio, pero juro que es dulce)

With her sweetened breath, and her tongue so mean
(Con su aliento azucarado y su lengua tan perversa)
*She's the angel of small death and the codeine scene
(Ella es el angel del placer y el éxtasis)
With her straw-blonde hair, her arms hard and lean
(Con su cabello rubio estropajoso, sus fuertes y delgados brazos)
*She's the angel of small death and the codeine scene
(Ella es el ángel del placer y el éxtasis)

In leash-less confusion I wander the concrete
(En esta confusión sin correa, vago por el cemento)
Wonder if better now having survived
(Me pregunto si es mejor ahora, habiendo sobrevivido...)
Jarring of judgement and reasons defeat
(...a la opinión negativa, derrotado por la razón)
The sweet heat of her breath in my mouth I'm alive
(El calor de su dulce aliento en mi boca me hace sentir vivo)

With her sweetened breath, and her tongue so mean
(Con su aliento azucarado y su lengua tan perversa)
*She's the angel of small death and the codeine scene
(Ella es el angel del placer y el éxtasis)
With her straw-blonde hair, her arms hard and lean
(Con su cabello rubio estropajoso, sus fuertes y delgados brazos)
*She's the angel of small death and the codeine scene
(Ella es el ángel del placer y el éxtasis) (Bis x2)



*Codeine (Is an alkaloid like cocaine, heroine or meth): La codeina es un alcaloide como la heroina, la cocaína o la metadona.

*Boyful: Es un tipo de adjetivo apelativo para denominar a "Jovenes".

* Angel Of Small Death and The Codeine Scene (Title): is about "Sex, drugs, and a touch of heaven".
El título viene a significar como que ella es un angel, relacionandola con actos sexuales placenteros como orgasmos, la sensación de extasis en el sexo como una droga, lo cuál le hace rozar el cielo del placer, siendo explicitos.

* La Petit Mort: is a french phrase that refers to the period of post-orgasmic seeming loss-of-consciousness that is often experienced by those of all genders that know how to cum. Hence the codeine scene as well - the numbing effect of satiation.
La Petite Mort (El orgasmo), es una frase francesa que se refiere al período de aparente pérdida de consciencia post-orgásmica que es a menudo experimentado por aquellos de todos los géneros que conocen la eyaculación. De ahí la escena de la codeína también significa un efecto de entumecimiento de saciedad.

*"Fresh from the fields, all fetor and fertile" as in it smells bad. Fetor means it smells bad. Like fertilizer. The situation is not tasteful in any way. It smells bad, it looks bad, it tastes bad, but to him, it's sweet.
"Al frescor de la tierra, toda fértil y maloliente" Fetor, significa que huele mal. Como fertilizante. La situación no es de buen gusto de ninguna manera. Huele mal, se ve mal, sabe mal, pero para él, es dulce.



Místika Lavi Daes:

"Get more songs with Spanish translations the next week."
"Consiga mas canciones traducidas a español la próxima semana."

THE HANDMAID'S TALE (SERIE HBO)

The Handmaid's Tale (Nueva serie de HBO), basada en la novela homónima de Margaret Atwood (1985). "Dentro de una sociedad "Moderna" aterradora, las mujeres han dejado de tener importancia, sin potestad, han perdido su razón de ser, degradadas y usadas solo para procrear, ser criadas y como meros objetos, cualquier error además, puede costarles la vida." Sinopsis oficial: The Handmaids Tale (El cuento de la criada) online Tras el ataque terrorista que acaba con la vida del presidente de los Estados Unidos y la mayoría de los miembros del Congreso, un movimiento que se hace llamar "hijos de Jacob" inicia una revolución y elimina la Constitución de los Estados Unidos para restaurar el orden. El nuevo régimen, la República de Gilead, es una sociedad totalitaria con una tasa de natalidad muy baja que se basa en un fundamentalismo rel igioso retorcido que trata a las mujeres como propiedad del estado. Offred es una de las pocas mujeres fértiles de Gilead y mujer que se ve obligada a vivir como una concubina de los Comandantes, al igual que todas las mujeres qe conviven con ella. Todas las mujeres son forzadas a la servidumbre sexual en un intento desesperado por repoblar el mundo. De repente, se encuentra sola, sin su familia y se da cuenta de que no tiene ningún tipo de potestad. Ella era una mujer que luchaba por sus derechos y, de la noche a la mañana, sus derechos se han esfumado. Así, Offred busca la forma de escapar atesorando secretos, y para ello se mueve entre los Comandantes, sus crueles esposas y sus compañeras de casta. Una palabra equivocada, un mal gesto o cualquier indicio de rebelión puede acabar con su vida en un mundo en el que todos pueden ser espías. A pesar de todo, Offred tiene un objetivo: sobrevivir y encontrar a la hija que le fue arrebatada. Elisabeth Moss (Mad Men) es la encargada de dar vida a la protagonista, Offred, que está acompañada por Joseph Fiennes (Shakespeare enamorado) como el Comandante e Yvonne Strahovski (Dexter) interpretado a su mujer, Serena. Completan el reparto Samira Wiley (Orange is the new black), Max Minghella (Ágora) y O.T. Fagbenle (Breaking and Entering) entre otros. Ver online: https://pepecine.online/…/66751693-The-Handmaids-…/seasons/1